RÈGLE

La règle du maçon apparaît dans l'A.T, sous le nom de canne à
mesurer (voir Jonc, 4, c); la règle pour tracer les lignes
droites s'appelle en grec kanôn (voir Écriture, V), mot qui
s'applique aussi à une liste officielle (voir Canon de l'A.T, et du
N.T.), puis, au figuré, comme en français, à une règle de vie, de
doctrine, de conduite (Ga 6:16).

En ce dernier sens, l'expression «règle sur règle», dans Esa
28:10,13, représente, suivant les versions, l'hébreu tsav letsav
(litt., commandement) ou qav leqav (litt., cordeau); dans Esa
28:17: «Je prendrai le droit pour règle», il s'agit bien de
l'emblème du cordeau (voir ce mot).

Ailleurs, la règle représente des termes originaux divers: dans
Jug 13:12 l'hébreu michpat (=ordonnance); dans Heb 7:16
le grec nomos (=loi); dans Ro 6:17 le grec tupos
(modèle); dans Ro 2:20 le grec morphôsis (=la forme
[achevée], ce que Bbl. Cent, rend par: le dernier mot [de la science
et de la vérité]).