LA BIBLE TRADUITE SUR LA VULGATE

PAR LE MAISTRE DE SACI (1759)

Numérisation Yves PETRAKIAN Avril 2007 - France

 


 LES DOUZE PETITS PROPHÈTES

 

OSEE

 

ARGUMENT. - Osée, fils de Bééri, comme il se nomme lui-même, est le premier qui se trouve en tête du livre des Douze Petits Prophètes ; car ces Douze Prophètes, ne font à présent, et n'ont même fait autrefois chez les Juifs qu'un seul et même livre : c'est ce qu'insinuent les paroles du Sage, Eccl.XLIX, 12; et c'est même ainsi qu'il est cité par saint Etienne, Act., VII, 42; et depuis par saint Irénée, liv. IV, ch. XXIV, en rapportant un passage du prophète Amos. (Voyez saint Cyprien, Lettre à Corneille, p. 80.) Théodoret assure que tous ces prophètes ne composoient qu'un seul livre, la brièveté de chacune de leurs prophéties n'ayant pu faire séparément un juste volume. Osée est placé le premier avec raison, comme le plus ancien des douze ; même on peut dire encore qu'il a précédé de plusieurs années les quatre grands, savoir : Isaïe, Jérémie, Ézéchiel, et Daniel; puisque, comme il le dit lui-même, ch. 1, v. 1, il a prophétisé dès le règne de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, vers l'an du monde 3194 ou 3195; il a continué sous Ozias, Joathan, Achaz, et Ézéchias, rois de Juda, et ainsi jusqu'en l'an du monde 3283, c'est-à-dire près de quatre-vingt-neuf ans.

Il a prédit la ruine des dix tribus, la destruction de Samarie, le renversement de l'empire des Babyloniens, et il a vu accomplir de son vivant une grande partie de ses prédictions. Sous l'idée des adultères de sa propre femme, il a reproché aux Juifs leurs idolâtries et leurs honteuses prostitutions, par lesquelles ils se sont abandonnés aux idoles des Gentils, et a consolé les justes et les fidèles par les assurances qu'il leur a données de la protection de Dieu, et par les promesses qu'il leur a faites de n'être pas absolument abandonnés, et de voir le règne de Jésus-Christ.

L'auteur du livre De la Vie et de la Mort des Prophètes, attribué à saint Épiphane, dit que ce prophète étoit de la ville de Bélémoth, en la tribu d'Issachar, et qu'il y est mort en paix; d'autres soutiennent que ce prophète n'ayant rien dit du lieu de sa naissance, on doit conclure qu'il étoit de Jérusalem ; mais ce raisonnement n'est pas sans réplique.

Le style de ce prophète est coupé en forme de sentences, vif, pressant et persuasif, et on peut ajouter très-éloquent en plusieurs endroits.

 

 

CHAPITRE I

 

Mariage d'Osée, et naissance de son premier fils. Naissance de son second fils.

 

1 Paroles du Seigneur, adressées à Osée, fils de Bééri, sous le règne d'Ozias, de Joathan, d'Achaz, et d'Ézéchias, rois de Juda ; et sous le règne de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël.

2 Lorsque le Seigneur commença à parler à Osée, il lui dit: Allez prendre pour votre femme une prostituée, et ayez d'elle des enfants nés d'une prostituée, parce qu'Israël quittera le Seigneur en s'abandonnant à la prostitution.

3 Osée donc prit pour femme Gomer, fille de Débélaim, qui concut et lui enfanta un fils.

4 Et le Seigneur dit à Osée : Appelez l'enfant Jezrahel, parce que dans peu de temps je vengerai le sang de Jezrahel sur la maison de Jéhu, et je ferai cesser le règne de la maison d'Israël.

5 En ce jour-là je briserai l'arc d'Israël dans la vallée de Jezrahel.

6 Gomer ayant conçu encore, enfanta une fille. Et le Seigneur dit à Osée : Appelez-la Loruchama, c'est-à-dire Sans miséricorde, parce qu'à l'avenir je ne serai plus touché de miséricorde pour la maison d'Israël ; et je les oublierai, et les effacerai de ma mémoire pour jamais.

7 Mais j'aurai compassion de la maison de Juda, et je les sauverai par le Seigneur leur Dieu, et non par l'arc, ni par l'épée, ni par les chevaux, ni par les cavaliers.

8 Gomer sevra sa fille, appelée Sans miséricorde. Elle conçut, et enfanta un fils.

9 Et le Seigneur dit à Osée : Appelez cet enfant Lo-Ammi, c'est-à-dire Non mon peuple, parce que vous n'êtes plus mon peuple, et que je ne serai plus votre Dieu.

10 Les enfants d'Israël seront néanmoins un jour comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer, ni se compter. Et au lieu qu'on leur a dit : Vous n'êtes plus mon peuple, on leur dira : Vous êtes les enfants du Dieu vivant.

11 Les enfants de Juda et les enfants d'Israël se rassembleront et se réuniront ensemble ; ils s'établiront un même chef, et ils s'élèveront de la terre, parce que le jour de Jezrahel est grand.

 

CHAPITRE II

 

Menaces faites à Israël à cause de son idolâtrie. Promesses faites à Israël.

 

1 Dites à vos frères : Vous êtes mon peuple ; et à votre soeur : Vous avez reçu miséricorde.

2 Élevez-vous contre votre mère, condamnez ses excès, parce qu'elle n'est plus mon épouse, et que je ne suis plus son époux. Que ses fornications ne paroissent plus sur son visage, ni ses adultères au milieu de son sein;

3 De peur que je ne la dépouille, que je ne l'expose toute nue, et que je ne la mette dans le même état où elle étoit au jour de sa naissance ; que je ne la réduise en un désert; que je ne la change en une terre sans chemin, et que je ne la fasse mourir de soif.

4 Je n'aurai point de pitié de ses fils, puisque ce sont des enfants de prostitution ;

5 Parce que leur mère s'est prostituée, que celle qui les a conçus a été déshonorée, et qu'elle a dit : J'irai après ceux que j'aime, et dont je suis aimée ; qui me donnent mon pain, mon eau, ma laine, mon lin, mon huile, et tout ce que je bois.

6 C'est pourquoi je vais lui fermer le chemin avec une haie d'épines, je le fermerai avec un monceau de pierres, et elle ne pourra trouver son sentier.

7 Elle poursuivra ceux qu'elle aimait, et elle ne les pourra atteindre; elle les cherchera, et elle ne les trouvera point, jusqu'à ce qu'elle soit réduite à dire : Il faut que j'aille retrouver mon premier époux, parce que j'étois alors plus heureuse que je ne le suis maintenant.

8 Et elle n'a pas su que c'était moi qui lui avois donné le blé, le vin l'huile et l'argent, et l'or en abondance, mais elle en a fait des sacrifices à Baal.

9 C'est pourquoi je changerai maintenant de conduite à son égard; je reprendrai mon blé et mon vin quand le temps en sera venu, et je délivrerai ma laine et mon lin qui servoient à couvrir son ignominie.

10 Je découvrirai maintenant sa folie aux yeux de ceux qui l'aimaient; et il n'y aura point d'homme qui puisse la tirer de ma main;

11 Je ferai cesser tous ses cantiques de joie, ses jours solennels, ses nouvelles lunes, son sabbat, et toutes ses fêtes.

12 Je gâterai toutes les vignes et les figuiers dont elle a dit : C'est là ma récompense que m'ont donnée ceux qui m'aimaient; je la réduirai en un bois abandonné aux bêtes sauvages qui la dévoreront.

13 Je me vengerai sur elle des jours qu'elle a consacrés à Baal, lorsqu'elle brûloit de l'encens en son honneur; qu'elle se paroit de ses pendants d'oreilles, et de son collier précieux, qu'elle alloit après ceux qu'elle aimoit, et qu'elle m'oubliait entièrement, dit le Seigneur.

14 Après cela néanmoins je l'attirerai doucement à moi, je la mènerai dans la solitude, et je lui parlerai au coeur.

15 Je lui donnerai des vignerons du même lieu, et la vallée d'Achor, pour lui offrir une entrée à l'espérance; et elle chantera là des cantiques comme au jour de sa jeunesse, et comme au temps où elle sortit de l'Égypte.

16 Ce sera alors, dit le Seigneur, qu'elle m'appellera son époux, et qu'elle ne m'appellera plus Baali.

17 J'ôterai de sa bouche le nom de Baal, et elle ne se souviendra plus de ce nom.

18 En ce temps-là, je ferai un traité entre eux et les bêtes sauvages, les oiseaux du ciel, et les animaux qui rampent sur la terre; je briserai l'arc et l'épée, je ferai cesser les combats, et je les ferai dormir dans une entière assurance.

19 Je vous rendrai mon épouse pour jamais; je vous rendrai mon épouse par une alliance de justice et de jugement, de compassion et de miséricorde.

20 Je vous rendrai mon épouse par une inviolable fidélité; et vous saurez que c'est moi qui suis le Seigneur.

21 En ce temps-là j'exaucerai les cieux, dit le Seigneur, je les exaucerai ; et ils exauceront la terre.

22 La terre exaucera le blé, le vin et l'huile; et le blé, le vin et l'huile exauceront Jezrahel.

23 Je ferai germer pour moi sa semence dans la terre, et je serai touché de miséricorde pour celle qui s'appeloit Sans miséricorde.

24 Et je dirai à celui que j'appelois Non mon peuple : Vous êtes mon peuple; et il me dira : Vous êtes mon Dieu.

 

CHAPITRE III


Le prophète reprend sa femme.

 

1 Le Seigneur me dit : Allez, et aimez encore une femme adultère, qui est aimée d'un autre que de son mari, comme le Seigneur aime les enfants d'Israël, pendant qu'ils mettent leur confiance en des dieux étrangers, et qu'ils aiment le marc du vin, au lieu du vin même.

2 Je donnai donc à cette femme quinze pièces d'argent, et une mesure et demie d'orge.

3 Alors je lui dis : Vous m'attendrez pendant plusieurs jours; vous ne vous abandonnerez cependant à personne; vous n'épouserez point un autre mari; et je vous attendrai aussi moi-même;

4 C'est l'état où les enfants d'Israël seront pendant un long temps, sans roi, sans prince, sans sacrifice, sans autel, sans éphod, et sans théraphins;

5 Et après cela les enfants d'Israël reviendront, et ils chercheront le Seigneur leur Dieu, et David, leur roi; et dans les derniers jours ils recevront avec une frayeur respectueuse le Seigneur, et les grâces qu'il doit leur faire.

 

CHAPITRE IV

 

Menaces contre Israël au sujet de son idolâtrie. Exhortation à Juda de ne pas imiter Israël.

 

1 Écoutez la parole du Seigneur, enfants d'Israël, car le Seigneur va entrer en jugement avec les habitants de la terre; parce qu'il n'y a point de vérité, qu'il n'y a point de miséricorde, qu'il n'y a point de connoissance de Dieu sur la terre.

2 Les outrages, le mensonge, l'homicide, le larcin et l'adultère s'y sont répandus comme un déluge, et l'on y a commis meurtres sur meurtres.

3 C'est pourquoi la terre sera désolée, et tous ceux qui l'habitent tomberont dans la langueur, jusqu'aux bêtes de la campagne et aux oiseaux du ciel; et les poissons mêmes de la mer seront enveloppés dans cette ruine.

4 En vain on s'élèveroit contre vous, et on vous reprocheroit vos crimes; parce que vous êtes tous comme un peuple endurci qui se révolte contre les prêtres.

5 C'est pourquoi vous périrez aujourd'hui tous ensemble, et vos faux prophètes périront avec vous. J'ai fait tomber votre mère dans une nuit sombre, et l'ai réduite au silence.

6 Mon peuple s'est trouvé sans parole, parce qu'il a été destitué de science. Comme vous avez rejeté la science, je vous rejetterai aussi, et je ne souffrirai point que vous exerciez les fonctions de mon sacerdoce; et comme vous avez oublié la loi de votre Dieu, j'oublierai aussi vos enfants.

7 Ils ont multiplié leurs péchés en proportion de leur multitude, je changerai leur gloire en ignominie.

8 Ils se nourriront des péchés de mon peuple, et, flattant leurs âmes, ils les entretiendront dans leurs iniquités.

9 Le prêtre sera comme le peuple ; je me vengerai sur lui du déréglement de ses oeuvres, et je lui rendrai ce que ses pensées ont mérité.

10 Ils mangeront, et ils ne seront point rassasiés ; ils sont tombés dans la fornication, et ils ne se sont point mis en peine de s'en retirer, parce qu'ils ont abandonné le Seigneur, et n'ont pas gardé sa loi.

11 La fornication, le vin et l'ivresse leur ont fait perdre le sens.

12 Mon peuple a consulté un morceau de bois, et des verges de bois lui ont prédit l'avenir ; car l'esprit de fornication les a trompés, et ils se sont prostitués aux idoles en quittant leur Dieu.

13 Ils sacrifioient sur le sommet des montagnes, et ils brûloient de l'encens sur les collines, sous les chênes, sous les peupliers et sous les térébinthes, lorsque l'ombre leur en étoit agréable ; c'est pourquoi vos filles se prostitueront, et vos femmes seront adultères.

14 Et je ne punirai point vos filles de leur prostitution, ni vos femmes de leurs adultères, parce que je dirai : Ils vivoient eux-mêmes avec des courtisanes, et sacrifioient avec des efféminés. C'est ainsi que ce peuple sans intelligence sera châtié.

15 Si vous vous abandonnez à la fornication, ô Israël ! que Juda au moins ne tombe pas dans le péché; n'allez point à Galgala, ne montez point à Béthaven, et ne dites point en jurant par les idoles: Vive le Seigneur !

16 Car Israël s'est détourné du Seigneur comme une génisse qui ne peut souffrir le joug ; dans peu de temps le Seigneur le fera paître comme un agneau dans une large campagne.

17 Ephraïm a pris les idoles pour son partage; abandonnez-le, ô Juda!

18 Ses festins sont séparés des vôtres; il s'est plongé dans la fornication ; ceux qui le devoient protéger ont pris plaisir à le couvrir d'ignominie.

19 Un vent impétueux l'emportera comme lié sur ses ailes, et les sacrifices qu'ils ont offerts aux idoles les couvriront de confusion.

 

CHAPITRE V

 

Menaces contre Juda et Israël. Crimes du peuple.

 

1 Prêtres, écoutez ceci ; maison d'Israël, soyez attentive; maison du roi, prêtez l'oreille ; car Dieu va exercer ses jugements sur vous, parce que vous êtes devenus à ceux sur qui vous étiez obligés de veiller, ce que sont les pièges aux oiseaux, et les filets que l'on tend sur le Thabor.

2 Vous avez adroitement détourné de Dieu les victimes, en les transférant aux idoles ; et je n'ai point cessé de vous instruire et de vous reprendre.

3 Je connois Éphraïm, et Israël n'a pu échapper à mes yeux ; je sais maintenant Éphraïm se prostitue aux idoles, et qu'Israël s'est souillé du même crime.

4 Ils n'appliqueront point leurs pensées à revenir à leur Dieu, parce qu'ils sont possédés de l'esprit de fornication, et qu'ils ne connoissent point le Seigneur.

5 L'impudence d'Israël est peinte sur son visage ; Israël et Éphraïm périront dans leur iniquité, et Juda périra avec eux.

6 Ils rechercheront le Seigneur par le sacrifice de leurs brebis et de leurs bœufs, et ils ne le trouveront point ; il s'est retiré d'eux.

7 Ils ont violé la loi du Seigneur, parce qu'ils ont engendré des enfants bâtards. Et maintenant ils seront consumés en un mois, eux et tout ce qu'ils possèdent.

8 Sonnez du cor à Gabaa, faites retentir la trompette à Rama ; poussez des cris et des hurlements à Béthaven ; et vous, Benjamin, faites entendre les vôtres derrière vous.

9 Éphraïm sera désolé au jour que j'ai marqué pour son châtiment ; j'ai fait voir dans les tribus d'Israël la fidélité de mes paroles.

10 Les princes de Juda ont agi comme des gens qui ne pensent qu'à étendre leurs terres; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

11 Ephraïm sera opprimé et accablé par des jugements injustes, parce qu'il s'est laissé aller à l'abomination des idoles.

12 Je suis venu à Éphraïm, comme le ver qui ronge le vêtement; et à la maison de Juda, comme la pourriture qui mange le bois.

13 Ephraïm a senti son mal, et Juda le poids de ses chaînes. Ephraïm a eu recours à Assur, et Juda a cherché un roi pour le défendre; mais ils ne pourront rien pour votre guérison, ni pour rompre vos liens.

14 Car je serai comme une lionne à Éphraïm, et comme un jeune lion à la maison de Juda. J'irai moi-même prendre ma proie ;  je l'enlèverai  et personne ne l'arrachera de mes mains.

15 Je retournerai après au lieu où j'habite, jusqu'à ce que vous tombiez dans l'extrémité de la misère, et que vous soyez réduits à me rechercher.           

 

CHAPITRE VI


On recourt en vain au Seigneur, si l'on ne se corrige- Iniquités du peuple.

 

1 Dans l'excès de leur affliction, ils se hâteront d'avoir recours à moi : Venez, diront-ils, retournons au Seigneur,

2 Parce que c'est lui-même qui nous a faits captifs, et qui nous délivrera; qui nous a blessés, et qui nous guérira.

3 Il nous rendra la vie dans deux jours; le troisième jour il nous ressuscitera, et nous vivrons en sa présence. Nous entrerons dans la science du Seigneur, et nous le suivrons, afin de le connoître de plus en plus. Son lever sera semblable à celui de l'aurore, et il descendra sur nous, comme les pluies de l'autome et du printemps viennent sur la terre.

4 Que vous puis-je faire, ô Éphraïm? que vous puis-je faire, ô Juda? La miséricorde que vous avez exercée envers vos frères n'a pas eu plus de durée que les nuages du matin, et que la rosée qui se sèche aux premiers rayons du soleil.

5 C'est pourquoi je les ai traités durement par mes prophètes; je les ai tués par les paroles de ma bouche; et je rendrai claire comme le jour l'équité des jugements que j'exercerai sur vous.

6 Car c'est la miséricorde que je veux, et non le sacrifice; et j'aime mieux la connoissance de Dieu que les holocaustes.

7 Pour eux, ils ont rompu comme Adam, l'alliance qu'ils avoient faite avec moi; et dans ce culte même ils ont violé mes ordres.

8 Galaad est une retraite de fabricants d'idoles, tout y regorge de sang et de meurtres.

9 Elle conspire avec les prêtres qui se liguent ensemble pour faire le mal, comme les voleurs qui dressent des embûches sur le chemin de Sichem, pour égorger les passants; et toute leur vie n'est qu'une suite de crimes.

10 J'ai vu des choses horribles dans la maison d'Israël ; j'y ai vu Éphraïm prostitué aux idoles, et tout Israël souillé de la même sorte.

11 Mais vous aussi, Juda, préparez-vous à être moissonné vous-même, jusqu'à ce que je ramène mon peuple qui avoit été captif.

 

CHAPITRE VII

 

Iniquités d'Ephraïm .

 

1 Lorsque je voulois guérir Israël, l'iniquité d'Ephraïm et la malice de Samarie ont éclaté, par les oeuvres de mensonge qu'ils ont faites; c'est pourquoi les voleurs les ont pillés au dedans, et les brigands au dehors.

2 Et qu'ils ne disent point dans leurs coeurs que je ramasse toutes leurs iniquités ; celles qu'ils commettent tous les jours, et qu'ils commettent en ma présence, suffisent pour les accabler.

3 Ils se sont rendus agréables au roi par leurs méchancetés, et aux princes par leurs mensonges.

4 Ils sont tous des adultères, semblables à un four où l'on a déjà mis le feu ; et la ville ne s'est reposée depuis que le levain a été mêlé avec la pâte, que jusqu'à ce que la pâte ait été toute levée.

5 C'est ici, disoient-ils, c'est ici le jour de notre roi ; les princes se sont enivrés jusqu'à la fureur ; et le roi leur a tendu la main, et a pris part à leurs emportements.

6 Lorsqu'il leur tendoit un piège, ils lui ont exposé leur coeur comme un four; il y a mis le feu, et pendant qu'ils brûloient comme un pain qui cuit, il a dormi toute la nuit, jusqu'au matin où ils se sont trouvés embrasés comme une flamme.

7 Ils ont tous conçu une chaleur brillante comme un four, et leur ardeur a consumé leurs juges avec eux : tous leurs rois sont tombés l’un après l'autre; et il ne s'en est pas trouvé un seul qui eût recours à moi.

8 Ephraïm même s'est mêlé avec les nations ; Ephraïm est devenu comme un pain qu'on fait cuire sous la cendre, qu'on ne retourne point de l'autre côté.

9 Des étrangers ont dévoré toute sa force, et il ne l'a point senti ; ses cheveux sont devenus tout blancs, et il ne s'en est point aperçu.

10 Israël verra de ses yeux son orgueil humilié; il ne reviendra point ensuite à son Seigneur et à son Dieu, et il ne le recherchera point dans tous ces maux.

11 Ephraïm est devenu comme une colombe facile à séduire, et sans intelligence. Ils ont appelé l'Égypte à leur secours; ils sont allés chercher les Assyriens.

12 Après qu'ils auront fait tout ce qu'ils auront voulu, j'étendrai mes filets sur eux ; je les ferai tomber comme des oiseaux ; je leur ferai souffrir tous les maux dont je les ai menacés dans leurs assemblées.

13 Malheur à eux, parce qu'ils se sont retirés de moi ! ils seront la proie de leurs ennemis, parce qu'ils m'ont offensé par leur perfidie; je les ai rachetés, et ils ont publié des mensonges contre moi.

14 Ils n'ont point crié vers moi du fond de leurs coeurs, mais ils poussoient des cris et des hurlements dans leurs lits ; ils ne méditoient que sur le blé et le vin, et ils se sont écartés de moi.

15 Que je les aie châtiés, ou que j'aie fortifié leurs bras, ils n'ont eu pour moi que des pensées de malice.

16 Ils ont voulu de nouveau secouer le joug ; il sont devenus comme un arc trompeur ; leurs princes seront punis de la fureur de leur langue par l'épée de leurs ennemis. Et alors l'Égypte, au lieu de les secourir, leur insultera dans leur malheur.

 

CHAPITRE VIII

 

Crimes des dix tribus. Israël sera emmené captif.

 

1. Que votre voix s'élève comme le son de la trompette : voici l'ennemi qui vient fondre comme un aigle sur la maison du Seigneur, parce qu'ils ont rompu mon alliance, et qu'ils ont violé ma loi.

2. Ils m'invoqueront en disant : Nous vous reconnoissons pour notre Dieu, nous qui sommes votre peuple d'Israel.

3 Israël a rejeté celui qui étoit son souverain bien, son ennemi le persécutera.

4 Ils ont régné par eux-mêmes, et non par moi; ils ont été princes, et je ne l'ai point su; ils se sont fait des idoles de leur or et de leur argent, et c'est ce qui les a perdus.

5 Le veau que tu adorois, ô Samarie! a été jeté par terre; ma fureur s'est allumée contre ce peuple ; jusqu'à quand ne pourront-ils se purifier?

6 C'est Israël qui a inventé cet idole : ce n'est point un dieu, puisque c'est l'ouvrage d'un homme ; et le veau de Samarie deviendra aussi méprisable que les toiles d'araignées.

7 Ils ont semé du vent, et ils moissonneront des tempêtes : il n'y demeurera pas un épi debout, son grain ne rendra point de farine; et s'il en rend, les étrangers la mangeront.

8 Israël est perdu; il est traité maintenant parmi les nations comme un vase souillé par des usages honteux.

9 Ils ont eu recours aux Assyriens; Éphraïm est un âne sauvage, qui veut être à lui seul. Il a payé ceux à qui il se prostituoit.

10 Mais après qu'ils auront acheté chèrement le secours des nations, je les mènerai tous ensemble en Syrie; et c'est ainsi qu'ils seront déchargés pour quelque temps des tributs qu'ils payoient aux rois et aux princes.

11 Voilà le fruit de ces autels sacrilèges qu'Éphraïm a multipliés, de ces autels qui ont été autant de crimes.

12 Je leur avois prescrit un grand nombre d'ordonnances et de lois, et ils les ont regardées comme n'étant point pour eux.

13 Ils offriront des hosties, ils immoleront des victimes, et ils en mangeront la chair, et le Seigneur ne les aura point agréables; il ne se souviendra que de leur iniquité, et il se vengera de leurs crimes . Il sont tourné leurs pensées vers l’Egypte

14 Israël a oublié celui qui l'avoit créé, il a bâti de nouveaux temples; Juda a fortifié plusieurs de ses villes; mais j'enverrai un feu qui brûlera les villes de Juda et les temples d'Israël.

 

CHAPITRE IX

 

Le prophète continue de leur prédire la captivité

 

1 Israël, ne soyez point dans la joie, ne faites point retentir des cris d'allégresse comme les nations, parce que vous avez abandonné votre Dieu, dans l'espérance que votre prostitution aux idoles seroit récompensée d'une abondance de blé.

2 Mais Israël ne trouvera ni dans ses granges, ni dans ses pressoirs, de quoi se nourrir, et ses vignes tromperont son attente.

3 Ils seront chassés de la terre du Seigneur. Ephraïm retournera en Egypte, et il mangera des viandes impures parmi les Assyriens.

4 Ils n'offriront point le vin au Seigneur, et leurs oblations ne lui seront point agréables. Leurs sacrifices seront comme les banquets des funérailles, qui rendent impurs tous ceux qui y participent ; ils n'auront du pain que pour soutenir leur vie, et non pour être offert dans la maison du Seigneur.

5 Que feront-ils au jour solennel, au jour de la grande fête du Seigneur?

6 Je les vois déjà qui fuient à cause de la désolation de leur pays. Ils n'iront en Égypte que pour y mourir; Memphis leur servira de sépulcre; leur argent, qu'ils aimoient avec tant de passion, sera caché sous les orties, et l'on verra croître les épines dans leurs maisons.

7 Le jour de la visite du Seigneur est venu, le jour de sa vengeance est arrivé. Sachez, Israël, que vos prophètes sont devenus des fous, et vos sages des insensés, à cause de la multitude de vos iniquités, et de l'excès de votre folie.

8 Le prophète devoit être dans Ephraïm une sentinelle pour mon Dieu; mais il est devenu un filet tendu sur tous les chemins pour faire tomber les hommes; la maison de son Dieu est une maison de folie.

9 Ils ont péché par une profonde corruption, comme il arriva autrefois à Gabaa. Le Seigneur se souviendra de leurs iniquités, et il se vengera de leurs péchés.

10 J'ai aimé Israël comme des grappes de raisin que l'on rencontre dans le désert ; j'ai vu leurs pères avec plaisir comme les premières figues qui paroissent au haut du figuier ; et cependant ils ont adoré l'idole de Béelphégor, ils se sont éloignés de moi pour se couvrir de confusion, et ils sont devenus abominables comme les choses qu'ils ont aimées.

11 La gloire d'Éphraïm s'est envolée comme un oiseau; ses enfants sont morts, ou dès leur naissance, ou dans le sein de leurs mères, ou au moment de leur conception.

12 Mais quand ils auroient élevé quelques enfants, je les réduirai dans le monde au même état que s'ils n'en avoient jamais eu ; malheur à eux lorsque je les aurai abandonnés !

13 J'ai vu Éphraïm comme une autre Tyr, se flattant de sa force et de sa beauté ; et je verrai ce même Ephraim livrer ses enfants à celui qui leur ôtera la vie.

14 Donnez-leur, Seigneur. Et que leur donnerez-vous? Donnez-leur des entrailles qui ne portent point d'enfants, et des mamelles toujours arides.

15 Toute leur malice a paru dans Galgala; c'est là qu'ils ont attiré ma haine. Je les chasserai de ma maison, parce que toutes leurs actions sont pleines de la malignité de leur coeur ; je n'aurai plus d'amour pour eux ; tous leurs princes sont des rebelles qui se retirent de moi.

16 Ephraïm a été frappé à mort; sa racine s'est desséchée ; ils ne porteront plus de fruit. Que s'ils ont des enfants, je ferai mourir ceux pour qui ils auront le plus de tendresse.

17 Mon Dieu les rejettera loin de lui, parce qu'ils ne l'ont point écouté; et ils seront errants parmi les peuples.

 

CHAPITRE X

 

Péchés d'Israël.

 

1 Israël étoit une vigne qui poussoit de grandes branches, et ne portoit pas moins de raisin ; mais elle a multiplié ses autels en proportion de l'abondance de ses fruits, et elle a été féconde en idoles, autant que sa terre a été fertile.

2 Leur coeur s'est séparé de Dieu; mais le temps de leur désolation est venu; le Seigneur va briser leurs idoles, et renverser leurs autels.

3 Ils diront alors : Nous n'avons point de roi, parce que nous n'avons pas craint le Seigneur; et que pourront faire un roi pour nous?

4 Entretenez-vous maintenant des fausses visions de vos prophètes, faites alliance avec qui vous voudrez ; vous n'empêcherez pas que les jugements de Dieu ne vous accablent, comme ces herbes amères qui étouffent le blé dans les champs.

5 Les habitants de Samarie ont adoré la vache de Béthaven ; et ce peuple qui adoroit cette idole, et les gardiens de son temple avoient fait leur joie de la gloire de cette idole ; mais elle leur est devenue un sujet de larmes, lorsqu'elle a été transportée hors de leur pays.

6 Car leur Dieu même a été porté en Assyrie, et ils en ont fait un présent au roi, dont ils vouloient acheter la protection. Mais Ephraïm n'en aura que la honte, et Israël rougira du peu de succès de ses desseins.

7 Samarie a vu disparoître son roi comme une écume qui s'élève sur la surface de l'eau.

8 Les hauteurs consacrées à l'idole, qui font le péché d'Israël, seront désolées; la ronce et le chardon croîtront sur leurs autels ; et ils diront aux montagnes : Couvrez-nous ; et aux collines : Tombez sur nous.

9 Israël a péché dès le temps de ce qui se passa à Gabaa; ils cessèrent dès lors d'obéir à Dieu. Ils ne seront pas traités dans la guerre que je leur susciterai, comme lorsqu'ils combattirent à Gabaa contre les enfants d'iniquité.

10 Mais je vais me satisfaire en les punissant ; et les peuples s'assembleront contre eux, lorsque je les punirai pour leur double iniquité.

11 Ephraïm est une génisse qui s'est accoutumée et se plaît à fouler le grain; je mettrai un joug sur son cou superbe ; je monterai sur Ephraïm ; Juda labourera, et Jacob fendra les mottes de ses sillons.

12 Semez pour vous dans la justice, et moissonnez dans la miséricorde; travaillez à défricher votre terre; et il sera temps de rechercher le Seigneur, lorsque celui qui vous doit enseigner la justice sera venu.

13 Mais vous avez cultivé l’impiété, vous avez moissonné l’iniquité, vous vous êtes nourris du fruit du mensonge, parce que vous avez mis votre confiance dans votre propre conduite, et dans le nombre et la valeur de vos soldats.

14 Le bruit de l’armée ennemie s’élèvera au milieu de votre peuple ; toutes vos fortifications seront détruites ; vous périrez comme Salmana fut exterminée par l’armée de celui qui lui fit la guerre, après avoir détruit l’autel de Baal, et la mère sera écrasée sur les enfants.

15 C’est là le malheur que Béthel attirera sur vous, à cause de l’excès de votre méchanceté.

 

CHAPITRE XI

 

Ingratitude d'Israël. Promesse de la vocation à Évangile.

 

1 Le roi d'Israël passera comme passent les heures d'une matinée. J'ai aimé Israël lorsqu'il n'étoit qu'un enfant ; et j'ai rappelé mon fils de l'Égypte.

2 Plus mes prophètes les ont appelés, plus ils se sont éloignés d'eux; ils ont immolé à Baal, ils ont sacrifié aux idoles.

3 Je me suis rendu comme le père nourricier d'Éphraïm; je les portois entre mes bras, et ils n'ont point compris que c'étoit moi qui avois soin d'eux.

4 Je les ai attirés à moi par tous les attraits qui gagnent les hommes, par tous les attraits de la charité ; j'ai ôté moi-même le joug qui leur serrait la bouche, et je leur ai présenté de quoi manger.

5 Comme ils n'ont pas voulu se convertir au Seigneur, ils ne retourneront pas en Egypte, mais les Assyriens deviendront leurs maîtres.

6 La guerre s'allumera dans leurs villes, elle consumera les plus braves d'entre eux, elle dévorera leurs principaux chefs.

7 Mon peuple attendra toujours que je revienne le secourir ; et cependant on leur imposera à tous un joug dont personne ne les délivrera.

8 Comment vous traiterai-je, ô Éphraïm ? puis-je prendre votre protection, ô Israël? mais aussi vous abandonnerai-je comme Adama, et vous exterminerai je comme Séboïm ? Mon coeur est ému en moi-même, il est agité de trouble et de repentir.

9 Non, je ne laisserai point agir ma colère dans toute son étendue ; je ne me résoudrai point à exterminer Éphraïm, parce que je suis Dieu, et non pas un homme ; je suis le saint qui ai été adoré au milieu de vous, et je n'entrerai point dans vos villes pour les ruiner.

10. Ils iront après le Seigneur; le Seigneur rugira comme un lion ; il rugira lui-même, et les enfants de la mer trembleront d'effroi.

11 Ils s'envoleront de l'Égypte comme un oiseau, et de l'Assyrie comme une colombe; et je les établirai dans leurs maisons, dit le Seigneur.

12 Éphraïm m'a trompé par ses fausses promesses, et la maison d'Israël par son hypocrisie; pendant que Juda marchoit avec Dieu en lui rendant témoignage, et demeuroit uni à ses saints prophètes.

 

CHAPITRE XII

 

Vaine confiance d'Israël. Ingratitude des tribus à l'égard du vrai Dieu.

 

1 Ephraïm se repaît de vent, il suit une chaleur mortelle; il ajoute tous les jours mensonge sur mensonge, et violences sur violences; il a fait alliance avec les Assyriens, et a porté en même temps en Egypte son huile et ses dons.

2 Le Seigneur entrera donc un jour en jugement avec Juda ; mais il va visiter Jacob dans sa colère : il lui rendra selon ses voies, et selon le mérite de ses oeuvres.

3 Autrefois Jacob, leur père, supplanta dans le sein de sa mère son frère Ésaü; Dieu le rendit assez fort pour lutter contre l'ange.

4 Et après avoir prévalu contre cet esprit qui céda à ses forces, il le conjura avec larmes de le bénir. Il l'avoit déjà trouvé à Béthel, et c'est là que le Seigneur nous parla.

5 Dès lors le Seigneur, le Dieu de armées, devint son Seigneur, et l'objet perpétuel de son souvenir.

6 Convertissez-vous donc à votre Dieu, ô Israël! gardez la miséricorde et la justice, et espérez toujours en lui.

7 Mais Chanaan tient en sa main une balance trompeuse, il n'aime que l'injustice.

8 Éphraïm a dit : Je n'ai pas laissé de devenir riche; j'ai éprouvé que l'idole m'étoit favorable; mais on ne trouvera point dans toute ma conduite que j'aie commis aucune iniquité qui me rende criminel.

9 C'est moi néanmoins qui suis le Seigneur votre Dieu, qui vous ai tirés de l'Égypte, et qui vous ait fait goûter dans vos maisons le repos et la joie des jours de fête.

10 C'est moi qui ai parlé aux prophètes, je les ai instruits par un grand nombre de visions, et ils m'ont représenté à vous sous des images différentes.

11 C'est bien en vain que vous allez offrir tant de sacrifices aux boeufs de Galgal, puisqu'il y avoit tant d'idoles en Galaad, et que néanmoins leurs autels ne sont plus aujourd'hui que des monceaux de pierres, comme ceux que l'on trouve dans les champs.

12 Jacob, votre père, a été réduit à fuir en Syrie, à servir et à garder les troupeaux pour avoir ses femmes.

13 Ensuite le Seigneur a tiré Israël de l'Égypte par un prophète, et il l'a gardé par un prophète.

14 Cependant je n'ai trouvé dans Éphraïm que de l'amertume et des sujets d'irritation ; c'est pourquoi je ferai retomber sur lui le sang qu'il a répandu, et son Seigneur le couvrira de l'opprobre qu'il a mérité.

 

CHAPITRE XIII

 

Dieu reproche tes crimes à Israël. Menaces de punition contre les dix tribus.

 

1 A la parole d'Éphraïm, la frayeur a saisi Israël ; il a péché jusqu'à adorer Baal, et il s'est donné la mort.

2 Ils ont ajouté ensuite péché sur péché; ils ont employé leur argent à se forger des statues semblables aux idoles des nations, qui ne sont que l'ouvrage d'un artisan ; et ils disent : ô hommes qui adorez les veaux, venez sacrifier à nos nouveaux dieux.

3 C'est pourquoi ils seront dissipés comme les nuages du point du jour, comme la rosée qui se sèche au matin, comme la poussière qu'un tourbillon emporte de l'aire, et comme la fumée qui se perd en sortant d'une cheminée.

4 Mais c'est moi qui suis le Seigneur votre Dieu, qui vous ai tirés de l'Égypte; vous n'avez point eu d'autre Dieu que moi, et nul autre que moi n'a été votre Sauveur.

5 J'ai eu soin de vous dans le désert, dans une terre sèche et stérile.

6 Ils se sont remplis et rassasiés en proportion de la fertilité de leurs pâturages ; puis ils ont élevé leur coeur, et m'ont oublié.

7 Et moi je serai pour eux comme une lionne, je les attendrai comme un léopard sur le chemin de l'Assyrie.

8 Je viendrai à eux comme une ourse à qui l'on a ravi ses petits; je leur déchirerai les entrailles jusqu'au coeur, et je les dévorerai comme un lion dans leur exil même, et les bêtes farouches les déchireront

9 Votre perte, ô Israël ! ne vient que de vous ; et vous ne pouvez attendre de secours que de moi seul.

10 Qu'est devenu votre roi? qu'il vous sauve maintenant avec toutes vos villes; que vos gouverneurs vous sauvent, eux dont vous avez dit : Donnez-moi un roi et des princes.

11 Je vous ai donné un roi dans ma fureur, et je vous l'ôterai dans ma colère.

12 Je tiens toutes les iniquités d'Éphraïm liées ensemble; son péché est réservé dans mon secret.

13 Éphraïm sera comme une femme qui est surprise par les douleurs de l'enfantement ; il est maintenant comme un enfant sans raison ; mais un jour il sera exterminé dans le carnage de tout son peuple.

14 Je les délivrerai de la puissance de la mort, je les rachèterai de la mort. O mort ! un jour je serai ta mort; ô enfer ! je serai ta ruine. Mais maintenant je ne vois rien qui me console dans ma douleur,

15 Parce que l'enfer séparera les frères les uns des autres. Le Seigneur fera venir un vent brûlant qui s'élèvera du désert, qui séchera les ruisseaux d'Éphraïm, et qui en fera tarir la source ; il lui ravira son trésor, et tous ses vases les plus précieux.

 

CHAPITRE XIV

 

Le prophète exhorte Israël à se convertir. Promesses consolantes.

 

1 Que Samarie périsse, parce qu'elle a changé en amertume la douceur de son Dieu! que ses habitants passent par le tranchant de l'épée, que ses petits enfants soient écrasés contre terre, et qu'on fende le ventre aux femmes grosses !

2 O Israël! convertissez-vous au Seigneur votre Dieu, puisque c'est votre iniquité qui vous a fait tomber en de si grands maux.

3 Imprimez dans votre coeur les paroles de votre Dieu, et convertissez-vous à lui ; dites-lui : Otez-nous toutes nos iniquités, recevez le bien que nous vous offrons; et nous vous rendrons des actions de grâces comme le sacrifice de nos lèvres.

4 Nous n'attendrons plus notre salut ni de l'Assyrie, ni de la vitesse de nos chevaux ; nous ne dirons plus aux oeuvres de nos mains : Vous êtes nos dieux, parce que vous aurez compassion du pupille, qui se repose sur vous.

5 Je guérirai leurs blessures profondes, dit le Seigneur, je les aimerai par pure bonté, parce que j'aurai détourné ma fureur de dessus eux.

6 Je serai à l'égard d'Israël comme une rosée; il germera comme le lis, et sa racine poussera avec force comme les plantes du Liban.

7 Ses branches s'étendront, sa gloire sera semblable à l'olivier, et elle répandra une odeur comme l'encens.

8 Ils se convertiront, et ils se reposeront à l'ombre du Seigneur; ils vivront du plus pur froment, ils germeront comme la vigne; son nom répandra une bonne odeur, comme les vins du Liban.

9 Éphraïm, penserez-vous encore à vos idoles ? C'est moi qui vous exaucerai, c'est moi qui vous ferai pousser en haut comme un sapin dans sa force; c'est moi qui vous ferai porter votre fruit.

10 Qui est sage pour comprendre ces merveilles ? qui a l'intelligence pour les pénétrer? car les voies du Seigneur sont droites, et les justes y marcheront sûrement; mais les violateurs de la loi y périront.